

SUPER SUNSHINE
[Verse 1]
I wanna dive
曖昧な未来 塞ぐ世界 賭ける勇気をくれ
答えなんて はじめから要らない
I wanna change your mind
悩んだ日々だって きっと糧になるから
踏み出すんだ the time has come
[Pre-Chorus]
Give it a try try このままじゃまだ
Fight for your pride pride
終われないよ
霞む明日に怯えない
今を生きてみせる
(Run into the light)
[Chorus]
I will get to it
迷っても構わない
Don’t miss it 進め
この手に掴み取るよ
世界を変える
SUPER SUNSHINE
[Verse 2]
No looking back
駆け抜けていく
不安だって背負って生きるだけさ
信じた道
Let’s roll it
[Pre-Chorus]
Rat-a-tat-tat-tat
音に合わせて
Rat-a-tat-tat-tat-tat
刻め
叫ぶこの声は消えない
二度と振り向かないよ
(Through the night, I’ll follow my own way)
[Chorus]
I will never die
辿り着く日まで
Don’t let go 進め
流した涙さえも
無駄にしない
SUPER SUNSHINE
[Bass solo]
[Bridge]
Don’t waste your life
いつか必ず
掴み取るため ただ突き進め
Follow me
何度だって Try out
何もかもを諦めない
[Guitar solo]
[Pre-Chorus]
Give it a try try このままじゃまだ
Fight for your pride pride
終われないよ
霞む明日に怯えない
今を生きてみせる
[Breakdown]
Even if you fall into darkness
心に灯る炎はまだ
燃え続けるよ
儚い夢じゃ
終わらせないから
(Through the dark, I’ll follow my own way)
[Chorus]
I will get to it
迷っても構わない
Don’t miss it 進め
この手に掴み取るよ
世界を変える
(Super Sunshine)
Never die
辿り着く日まで
Don’t let go 進め
悲しみさえも
無駄にしない
SUPER SUNSHINE

SUPER SUNSHINE (Paroles romanisées)
[Verse 1]
I wanna dive
Aimai na mirai fusagu sekai kakeru yuuki wo kure
Kotae nante hajimekara iranai
I wanna change your mind
Nayanda hibi datte kitto kate ni naru kara
Fumidasu nda, the time has come
[Pre-Chorus]
Give it a try try, Konomama ja mada
Fight for your pride pride
Owarenai yo
Kasumu ashita ni obienai
Ima wo ikite miseru
(Run into the light)
[Chorus]
I will get to it
Mayotte mo kamawanai
Don’t miss it, Susume
Kono te ni tsukami toru yo
Sekai wo kaeru
SUPER SUNSHINE
[Verse 2]
No looking back
Kakenukete iku
Fuan datte seotte ikiru dake sa
Shinjita michi
Let’s roll it
[Pre-Chorus]
Rat-a-tat-tat-tat
Oto ni awasete
Rat-a-tat-tat-tat-tat
Kizame
Sakebu kono koe wa kienai
Nido to furimukanai yo
(Through the night, I’ll follow my own way)
[Chorus]
I will nеver die
Tadoritsuku hi made
Don’t lеt go, Susume
Nagashita namida sae mo
Muda ni shinai
SUPER SUNSHINE
[Bass solo]
[Bridge]
Don’t waste your life
Itsuka kanarazu
Tsukamitoru tame tada tsukisusume
Follow me
Nando datte, Try out
Nanimo kamo wo akiramenai
[Guitar solo]
[Pre-Chorus]
Give it a try try, Konomama ja mada
Fight for your pride pride
Owarenai yo
Kasumu ashita ni obienai
Ima wo ikite miseru
[Breakdown]
Even if you fall into darkness
Kokoro ni tomoru honoo wa mada
Moetsuzukeru yo
Hakanai yume ja
Owarasenai kara
(Through the dark, I’ll follow my own way)
[Chorus]
I will get to it
Mayotte mo kamawanai
Don’t miss it, Susume
Kono te ni tsukamitoru yo
Sekai wo kaeru
(Super Sunshine)
Never die
Tadoritsuku hi made
Don’t let go, Susume
Kanashimi sae mo
Muda ni shinai
SUPER SUNSHINE

SUPER SUNSHINE (Paroles en français)
[Couplet 1]
Je veux me jeter à l’eau
Un avenir incertain, un monde étroit
Donne-moi le courage de parier contre toute attente
Je n’ai plus besoin de réponses depuis que je me suis lancé
Je veux te faire changer d’avis
Même ces jours difficiles ne manqueront pas de me donner de la force
Avance, l’heure est venue
[Pré-refrain]
Essaie, essaie, comme ça
Bats-toi pour ta fierté
Je ne peux pas m’arrêter
Je n’ai pas peur de ce lendemain incertain
Je vais te montrer comment je vis cet instant
(Cours vers la lumière)
[Refrain]
J’y arriverai
Peu m’importe si je me perds
Ne rate pas ça, avance
Je vais le saisir de mes mains
Changer le monde
SUPER SUNSHINE
[Couplet 2]
Pas de regard en arrière
Je fonce à travers
Je continue simplement à vivre avec tous mes soucis sur le dos
Le chemin auquel j’ai cru
C’est parti
[Pré-refrain]
Rat-a-tat-tat-tat
Écoute ce son
Rat-a-tat-tat-tat-tat
Grave-le en toi
Crie, ma voix ne s’éteindra jamais
Je ne regarderai plus jamais en arrière
(À travers la nuit, je suivrai ma propre voie)
[Refrain]
Je ne mourrai jamais
Jusqu’au jour où j’y arriverai
Ne lâche pas prise, avance
Même les larmes que je verse ne seront pas vaines
SUPER SUNSHINE
[Solo de basse]
[Pont]
Ne gâche pas ta vie
Un jour, sans aucun doute
Pour la saisir, continue d’avancer
Suis-moi
Essaie autant de fois qu’il le faut
Je n’abandonnerai rien ni personne
[Solo de guitare]
[Pré-refrain]
Essaie, essaie, comme ça
Bats-toi pour ta fierté
Je ne peux pas m’arrêter
Je n’ai pas peur d’un avenir incertain
Je vais te montrer comment je vis cet instant
[Breakdown]
Même si tu tombes dans les ténèbres
La flamme allumée dans mon cœur brûle toujours
Je ne laisserai pas ça finir comme un rêve éphémère
(À travers l’obscurité, je suivrai ma propre voie)
[Refrain]
J’y arriverai
Peu m’importe si je me perds
Ne rate pas ça, avance
Je vais le saisir de mes mains
Changer le monde
(Super Sunshine)
Ne meurs jamais
Jusqu’au jour où j’y arriverai
Ne lâche pas prise, avance
Même la tristesse ne sera pas vaine
SUPER SUNSHINE

Paroles: Saiki
Musique: Band-Maid
Album : SCOOOOOP (22 octobre 2025)

Notes et citations (Band-Maid Songs Encyclopedia)
■ Comment la chanson « SUPER SUNSHINE » a-t-elle vu le jour ?
Kanami : Tout a commencé par une démo il y a environ deux ans. Je crois que c’était à une époque où nous jouions beaucoup dans des festivals et en concert. Je l’ai écrite en pensant que ce serait sympa si même ceux qui nous écoutaient pour la première fois pouvaient
l’apprécier avec nous. La structure de la chanson est la même qu’il y a deux ans, mais j’ai l’impression que mon approche de l’arrangement et de la composition a pas mal changé depuis. Il y avait tout de même des aspects que j’appréciais dans les idées de mon
moi d’autrefois, alors j’ai conservé ces parties. Cependant, il y avait aussi des passages où je me disais : « Ça ne correspond pas tout à fait au BAND-MAID d’aujourd’hui », alors je les ai réactualisés pour qu’ils reflètent qui nous sommes désormais. J’espère que c’est une chanson que même les personnes qui nous découvrent pour la première fois lors d’un festival pourront apprécier avec nous.
Saiki : Depuis la création de la démo, nous l’avons réarrangée à de nombreuses reprises au cours de la dernière année et demie, tout en menant un calendrier chargé de concerts. Depuis la scène, je vois de nouveaux visages, mais il m’arrive aussi parfois de remarquer : « Tiens, ça fait longtemps que je n’ai pas vu cette personne. » Je ne suis pas du genre à me laisser décourager par ça, cependant. Je suis très positive, alors je me dis : « Je veux faire de cet endroit un lieu où ils pourront revenir quand ils le souhaitent. » Quand je me suis demandé ce qui représentait quelque chose qui est « toujours là », la réponse a été le soleil. Nous voulons être comme le soleil pour quelqu’un — une présence qui apporte lumière et énergie. Et quand on est sur scène, on est toutes invincibles — j’adore cette aura qui nous entoure dans ces moments-là. Alors je nous ai imaginés comme des super-héros et j’ai écrit cette chanson avec le message : « On sera toujours là — on est vos super-héros. »
■ La phrase « Même si tu tombes dans les ténèbres » vient donc de cette idée ?
Saiki : Exactement. Ça veut dire : « Même si tu tombes dans les ténèbres, on te remontera — laisse-nous faire ! » Ça a donné des paroles assez fortes et pleines d’assurance.
■ Kobato-san crie vraiment beaucoup sur ce morceau.
Miku Kobato : Oui-po, on m’a demandé de crier beaucoup-po. Saiki m’a demandé d’essayer un nouveau type de partie improvisée ou de refrain-po. D’habitude, on enregistre d’abord la voix principale, puis les chœurs, mais cette fois-ci, je me suis adaptée au style de chant de Saiki et j’ai crié une phrase entière en anglais juste avant le refrain-po. Pendant l’enregistrement, j’ai imaginé différents personnages et j’ai essayé plusieurs intonations, donc ça a été un vrai défi pour moi-po. Le tempo est rapide, et comme je joue aussi de la guitare sans m’arrêter-po, je pense que c’est le morceau le plus intense pour moi lors des Okyujis parmi les nouveaux-po (rires).
■ Le groove dès le début est génial. MISA, comment s’est passé l’arrangement de la basse ?
MISA : Oui, il y a beaucoup de mouvement dès l’intro. Pour le refrain, je voulais que la basse apporte aussi une touche mélodique. Pour le solo, je voulais qu’il sonne comme en live — plein d’une énergie brute — alors, dans cette courte section de solo, j’ai mélangé des accords, du slap et d’autres techniques pour lui donner une sonorité riche et satisfaisante. Ça m’a pris un peu de temps pour le peaufiner. Quant au thème de « SUPER SUNSHINE » — peut-être que ça ne transparaît pas facilement à cause de ma personnalité — mais j’aime vraiment tout le monde profondément et je veux toujours rendre les gens heureux, tout comme la chanson.
Akane : Je partage ce sentiment. C’est grâce à vous tous que je peux jouer de la batterie avec le sourire et profiter pleinement du concert. Je joue toujours dans l’espoir de vous transmettre à mon tour cette énergie. Pour ce morceau, j’ai enregistré la batterie en gardant à l’esprit cette ambiance de concert. En fait, l’enregistrement de la batterie a commencé il y a deux ans, juste au moment où nous étions en tournée pour notre 10e anniversaire, et je pense que ces émotions se sont reflétées dans le son. Je crois que c’est pour cela que le son de la batterie est si éclatant. De plus, les paroles de SAIKI sont simples mais percutantes : directes et chaleureuses.





