

Giovanni
[Chorus]
喰いつけ Stranger
収まれ Pulsation
銀河の果てまで飛び込め, whoa-oh-oh
化け込む仮面に
ほらもう共犯者?
I can’t think it
傍若無人に踊るよ
Raise your voice
‘清く正しく?’ 衝突 Let’s fight
One more time, one more time, yeah
I have finally come back
[Post-Chorus]
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh-oh
そこにアイはある?アイはない? (Which is your way?)
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh-oh
Time never goes backwards, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Verse 1]
So what is right?
吐き出す程の Fake smile
どうしたらいいか 懲り懲り
Do it, do it, do it
Keep yourself alive-live-live-live
誰しも I didn’t see that
The choice is simple
立ち上がれそうにはない
[Pre-Chorus]
Vague meaning
天上へは届きはしない
幸いを願っても
(Appear and disappear)
Nonetheless まだ続くから
I won’t look back
僕は行くよ なぁ
[Chorus]
喰いつく Stranger
収まれ Pulsation
銀河の果てまで飛び込め, whoa-oh-oh
化け込む仮面に
ほらもう共犯者?
I can’t think it
傍若無人に踊るよ
Raise your voice
「清く正しく」? 衝突 Let’s fight
One more timе, one more time, yеah
I have finally come back, yeah
[Post-Chorus]
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh, oh-oh
そこにアイはある?アイはない?(Which is your way?)
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh, oh-oh
Time never goes backwards, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Verse 2]
I don’t know, still, l wanna see
When will this end? To be continued
でも。だって。 It’s annoying
Surely, surely it must be so
I got hurt, angry or sad? It’s two of a kind
どうしようもないな
There’s nothing I can do to help you
[Guitar solo]
死せず何度も生まれ変わる Right?
[Chorus]
惹き込む Pretender
捲れば The scene shifts
カーテンコールが明けてく, whoa-oh-oh
全てはもう Etude
喜劇じゃいらない
I can’t think it
じゃあねって 笑って
消えてく Raise your voice
それでも まだまだ
潜るよ Let’s fight
One more time, one more time, yeah
I was finally come back
[Post-Chorus]
Please teach me 教えてくれよ
本当の正しさは?
そんなもんどこにもなくって
But I found the courage to ask, yeah
この世界も全部わかんない
闇と光だけあって
ただ信じ繰り返すさよなら
Let’s go to the end of the page

Giovanni (Paroles romanisées)
[Chorus]
Kuitsuke―Stranger
Osamare―Pulsation
Ginga no hate made tobikome, whoa-oh-oh
Bakekomu kamen ni
Hora mou kyouhansha?
I can’t think it
Boujakubujin ni odoruyo
Raise your voice
« Kiyoku tadashiku »? Shoutotsu―Let’s fight
One more time, one more time, yeah
I have finally come back
[Post-Chorus/ポストコーラス]
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh-oh
Soko ni Ai wa aru? Ai wa nai? (Which is your way?)
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh-oh
Time never goes backwards, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Verse 1/バース 1]
So what is right?
Hakidasu hodo no―Fake smile
Doushitara ii ka korigori
Do it, do it, do it
Keep yourself alive-live-live-live
Dareshimo―I didn’t see that
The choice is simple
Tachiagaresou niwa nai
[Pre-Chorus/プリコーラス]
Vague meaning
Tenjou e wa todoki wa shinai
Saiwai o nеgattemo
(Appear and disappear)
Nonеtheless―Mada tsuzukukara
I won’t look back
Boku wa ikuyo naa
[Chorus/コーラス サビ]
Kuitsuku―Stranger
Osamare―Pulsation
Ginga no hate made tobikome, whoa-oh-oh
Bakekomu kamen ni
Hora mou kyouhansha?
I can’t think it
Boujakubujin ni odoruyo
Raise your voice
« Kiyoku tadashiku »? Shoutotsu―Let’s fight
One more time, one more time, yeah
I have finally come back, yeah
[Post-Chorus/ポストコーラス]
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh, oh-oh
Soko ni Ai wa aru? Ai wa nai? (Which is your way?)
I’m afraid you know you can’t hold me, whoa-oh-oh, oh-oh
Time never goes backwards, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Verse 2/バース 2]
I don’t know, still, l wanna see
When will this end? To be continued
Demo. Datte. It’s annoying
Surely, surely it must be so
I got hurt, angry or sad? It’s two of a kind
Dou shiyou mo naina
There’s nothing I can do to help you
[Guitar solo/ ギターソロ]
Shisezu nando mo umarekawaru, Right?
[Chorus/コーラス サビ]
Hikikomu―Pretender
Mekureba―The scene shifts
Kaaten kooru ga aketeku, whoa-oh-oh
Subete wa mou, Etude
Kigeki ja iranai
I can’t think it
Jaanette waratte
Kieteku―Raise your voice
Soredemo madamada
Moguruyo―Let’s fight
One more time, one more time, yeah
I was finally come back
[Post-Chorus/ポストコーラス]
Please teach me, oshietekureyo
Hontou no tadashisa wa?
Sonna mon doko nimo nakutte
But I found the courage to ask, yeah
Kono sekai mo zenbu wakannai
Yami to hikari dake atte
Tada shinji kurikaesu sayonara
Let’s go to the end of the page

Giovanni (Paroles en français)
[Refrain]
Lance-toi, étranger
Calme-toi, pulsation
Plonge jusqu’aux confins de la galaxie, whoa-oh-oh
Un masque de déguisement et
Tu vois, tu es complice maintenant ?!
Je n’arrive pas à y croire
Je danse de manière extravagante
Hisse ta voix
« Modestie et équité » ? Collision, battons-nous !
Encore une fois, encore une fois ! Ouais
Je suis enfin de retour
[Post-refrain]
J’ai bien peur que tu saches que tu ne peux pas me retenir. Whoa-oh-oh-oh
« Ai » existe-t-il là-bas ? Ou « Ai » n’existe-t-il pas ? (Quelle est ta voie ?)
J’ai bien peur que tu saches que tu ne peux pas me retenir. Whoa-oh-oh-oh
Le temps ne remonte jamais ! Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Couplet 1]
Alors, qu’est-ce qui est juste ?
Accumuler des sourires faux pour les cracher
Que dois-je faire ? Je n’en veux plus
Fais-le, fais-le, fais-le
Reste en vie-vie-vie-vie
Peu importe, je n’ai pas vu ça
Le choix est simple
Je ne pense pas pouvoir tenir debout
[Pré-refrain]
Sens vague !
Ça n’atteint pas les cieux
Même si je souhaite le bonheur
(Apparaître et disparaître)
Mais ça continue quand même
Je ne regarderai pas en arrière
J’y vais, hé
[Refrain]
Mordant, étranger
Calme-toi, pulsation
Plonge au bord de la galaxie, whoa-oh-oh
Un masque de déguisement et
Tu vois, tu es complice maintenant ?!
Je n’arrive pas à y croire
Je danse de manière extravagante
Élevez la voix
« Modestie et équité » ? Collision, battons-nous !
Encore une fois, encore une fois ! Ouais
Je suis enfin de retour. Ouais
[Post-refrain]
J’ai bien peur que tu saches que tu ne peux pas me retenir. Whoa-oh-oh-oh
« Ai » existe-t-il là-bas ? Ou « Ai » n’existe-t-il pas ? (Quelle est ta vérité ?)
J’ai bien peur que tu saches que tu ne peux pas me retenir. Whoa-oh-oh-oh
Le temps ne remonte jamais ! Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Couplet 2]
Je ne sais pas, mais j’ai quand même envie de voir
Quand est-ce que ça va finir ? À suivre
Mais, parce que, c’est agaçant
C’est sûrement, sûrement comme ça
Je suis blessé, en colère ou triste ? C’est un peu des deux
On n’y peut rien
Je ne peux rien faire pour t’aider !
[Solo de guitare]
Renaître plusieurs fois sans mourir, c’est ça ?
[Refrain]
Séduisant, imposteur
Tout s’enroule et la scène change
Le salut final touche à sa fin, whoa-oh-oh
Tout n’est plus qu’une étude
Je n’ai pas besoin d’une comédie
Je n’arrive pas à y croire
« À plus », en souriant
Disparition, élève la voix
Mais pas encore, pas tout de suite
Je vais plonger, battons-nous !!
Encore une fois, encore une fois ! Ouais
Je suis enfin de retour !
[Post-refrain]
Apprends-moi, s’il te plaît ! Pourquoi ne me le dis-tu pas ?
Qu’est-ce que la vraie justice ?
On ne la trouve nulle part
Mais j’ai trouvé le courage de poser la question. Ouais
Je ne comprends pas ce monde ni tout ce qui s’y passe
Il n’y a que les ténèbres et la lumière
Je n’ai qu’à y croire et répéter « au revoir »
Allons jusqu’au bout de la page !

Paroles: Miku Kobato
Musique: Band-Maid
Album :Unlseen World (13 janvier 2021)

Notes et citations (Band-Maid Songs Encyclopedia)
Giovanni : C’est un morceau où l’on apprécie l’alternance entre les passages où l’on court et ceux où l’on s’assoit. J’ai pris beaucoup de plaisir à jouer des phrases que je n’avais jamais jouées auparavant. C’est devenu un morceau intéressant où la structure semble se dessiner au gré des mouvements du corps. Et vous, comment dansez-vous ?

■ L’album comporte de nombreux morceaux au groove entraînant, comme « Giovanni »…
Akane : « Giovanni » est un très bon morceau aussi. Son évolution est particulièrement réussie. La démo initiale comportait un rythme « four on the floor » assez simple, alors à ce moment-là, j’ai complètement baissé ma garde, en me disant : « Cette fois, j’ai de la chance de jouer un morceau aussi facile. » Je ne l’ai pas répété, car l’enregistrement était prévu plus tard, puis Saiki et Kanami ont dit : « Il manque quelque chose à ce morceau » et « La batterie semble trop simple ». Personnellement, je pensais que ce serait sympa de jouer un morceau simple pour la première fois depuis longtemps, mais ça a fini par donner ça.
■ Vous êtes toutes complètement habituées à la difficulté (rires).
Akane : Oui, on est complètement habituées (rires). Au départ, c’était juste un morceau bien rythmé.



