

Price of Pride
[Verse 1]
大それた夢なんて
さらさらも見る気はない
世の中は仮面した笑顔だらけがリアル
ショボイ覚悟なら
すぐボロが出る
ただ流されちゃ
明日もない
[Pre-Chorus]
しょーもない
だけどブレない自分
それが唯一無二のルール
[Chorus]
過剰な期待 しないで
言うだけなんて That’s so bad
「きっとできる」「がんばれ」
テンプレートのセリフやめて
私はそんな安くない
軽くても浅くても
こだわりの True Price of Pride
[Verse 2]
今だけしかない
あっと言う間にホラ
歳だけ食って ちゃちな生涯
[Pre-Chorus]
しょーもない だけどブレない人生
いつか後悔したとしても
[Chorus]
過剰な期待 しないで
ウザったいの Say goodbye
無責任よ そうでしょ
体裁ばかり大事なんて
私は好きに生きるだけ
傷付いて汚れても
光ってる True Price of Pride
軽くても浅くても
こだわりの True Price of Pride

Price of Pride (Paroles romanisées)
[Verse 1]
Daisoreta yume nante
Sarasara miruki wa nai
Yononaka wa kamen shita egao darake ga riaru
Shoboi kakugo nara
Sugu boro ga deru
Tada nagasare cha
Ashita mo nai
[Pre-Chorus]
Shoomonai
Dakedo burenai jibun
Sore ga yuiitsumuni no ruuru
[Chorus]
Kajou na kitai shinaide
Iu dake nante, That’s so bad
« Kitto dekiru », « Ganbare »
Tenpureeto no serifu yamete
Watashi wa sonna yasukunai
Karukute mo asakute mo
Kodawari no, True Price of Pride
[Verse 2]
Ima dake shika nai
Atto iuma ni hora
Toshi dake kutte chachina shougai
[Pre-Chorus]
Shoomonai
Dakedo burenai jinsei
Itsuka koukai shita to shite mo
[Chorus]
Kajou na kitai shinai de
Uzattaino, Say goodbye
Musekinin yo sou desho
Teisai bakari daiji nante
Watashi wa suki ni ikiru dake
Kizutsuite yogorete mo
Hikattеru, True Price of Pride
Karukutе mo asakute mo
Kodawari no, True Price of Pride

Price of Pride (Paroles en français)
[Couplet 1]
J’ai un rêve immense, je ne veux pas du tout faire ça
Ce monde est plein de faux sourires
Une détermination superficielle ne fera que révéler tes défauts
Même s’il n’y a pas de lendemain à espérer
[Pré-refrain]
C’est inutile, mais je ne me laisserai pas ébranler
C’est ma seule et unique règle
[Refrain]
N’aie pas d’attentes aussi démesurées
Le simple fait de le dire, c’est déjà grave
« Tu peux y arriver ! », « Bonne chance ! »
Arrête d’utiliser ces phrases toutes faites
Je ne suis pas si facile
Même si c’est fragile et superficiel
C’est ça qui fait vraiment le prix de la fierté
[Couplet 2]
C’est le seul moment, en un clin d’œil
Cette vie de pacotille ne fera que nous faire perdre nos années
[Pré-refrain]
C’est inutile, mais ça ne bouleversera pas ma vie
Même si je le regrette un jour
[Refrain]
N’aie pas d’attentes aussi démesurées
Dire au revoir, c’est pénible
On dit qu’il est toujours important d’être correct
C’est irresponsable, c’est vrai
Je vivrai ma vie comme je l’entends
Même si je me blesse et que je me salis
C’est le véritable prix de la fierté, qui brille de mille feux
Même si c’est fragile et superficiel
C’est ce qui constitue vraiment le véritable prix de la fierté

Paroles: Shiniki Yamashita
Musique: Ososhi Izumida
Album : New Beginning (18 novembre 2015)

Notes et citations (Band-Maid Songs Encyclopedia)
Miku Kobato : Après l’intensité de « REAL EXISTENCE », j’ai adopté une approche plus décontractée avec « Price of Pride ».
Kanami : Les morceaux mélodieux de cet album sont les plus pop et les plus faciles à écouter. Les paroles sont également positives, et je les ai incluses pour montrer que « BAND-MAID® peut aussi adopter cette approche ».



