

Secret My Lips
[Verse 1]
全身全霊 感じる嫌な世界
くだらない 話ばかり
頭の中ぐるぐるわかんない
I see, I see 同じ繰り返し
いい加減にしてくれ
興味ないよ 消えて頂戴
[Pre-Chorus]
Oh, baby 目を逸らしていたい
言葉の裏の 見え透いたココロ
Oh, baby now 忘れたいんだ
頭から離れない whoa-ah-ah-ah-ah
Oh, baby 耳を塞いでいたい
溢れる嘘に 見栄ばっか繕う
Oh, baby now 流されたくない
Just me だから
[Chorus]
叶わない 言葉とか
もうたくさん これ以上
近寄らないで
囁かないで
Don’t you think about me, yeah
傷ついた数ばかり
数えてるこんな人生
好きになれる??
何か変わる??
溢れる弱音に蓋してよ
[Verse 2]
敏感に感じてる secret room
枕元で囁くの
閉ざされて 手の中 逃がさない
蛇足はいらない 余計なことね
無意味な時間 過ごすな
刺激をもっと頂戴
[Pre-Chorus]
Oh baby まだここにいたいよ
夜が明ける前に 痛み 刻んで
Oh baby now 潰されそうよ
離れていかないで whoa-ah-ah-ah-ah
Oh, baby この真っ暗闇で
どうしたらいいのか
身動きもとれない
Oh, baby now 終わらせたくない
Just me だから
[Chorus]
叶わない 言葉とか
もうたくさん これ以上
近寄らないで
囁かないで
Don’t you think about me, yeah
傷ついた数ばかり
数えてるこんな人生
好きになれる??
何か変わる??
溢れる弱音に蓋してよ
[Bridge]
So am I, in fact
泣きたくて もがいてた 時もある
Further, further
思いも この声も
Further, further
誰にも届かない
[Chorus]
だけど
叶わないって 決めつけて
何一つ成し遂げずに
嘆いてばっか
羨むばっか
Nobody thinking about you
決めるのは 誰でもない
自分自身 誇りを胸に
もっともがいて
もっとあがいて
他人に夢をたくすな
[Outro]
癒えない 心も言葉も
壊していく 世界で
見えない 未来も
キラキラ 彩って生きていく

Secret My Lips (Paroles romanisées)
[Verse 1]
Zenshin zenrei
Kanjiru iyana sekai
Kudaranai hanashi bakari
Atama no naka
Guruguru wakannai
I see I see
Onaji kurikaeshi
Iikagenni shite kure
Kyoumi nai yo kiete choudai
[Pre-Chorus]
Oh baby
Me wo sorashite itai
Kotoba no ura no
Miesuita kokoro
Oh baby now
Wasuretainda
Atama kara hanarenai whoa-ah-ah-ah-ah
Oh baby
Mimi wo fusaide itai
Afureru uso ni
Mie bakka tsukurou
Oh baby now
Nagasa retakunai
Just me dakara
[Chorus]
Kanawanai kotoba toka
Mou takusan kore ijou
Chikayoranaide
Sasayakanaide
Don’t you think about me yeah
Kizutsuita kazu bakari
Kazoe teru konna jinsei
Suki ni nareru?
Nanika kawaru?
Afureru yowane ni futa shite yo
[Verse 2]
Binkan ni kanjiteru
Secret room
Makuramoto de sasayaku no
Tozasa rete te no naka nigasanai
Dasoku wa iranai
Yokeina koto ne
Muimina jikan sugosu na
Shigeki o motto choudai
[Pre-Chorus]
Oh baby
Mada koko ni itai yo
Yogaakеru mae ni
Itami kizande
Oh baby now
Tsubusa re sou yo
Hanarеte ikanaide whoa-ah-ah-ah-ah
Oh baby
Kono makkurayami de
Doushitara ii no ka
Miugoki mo torenai
Oh baby now
Owara setakunai
Just me dakara
[Chorus]
Kanawanai kotoba toka
Mou takusan kore ijou
Chikayoranaide
Sasayakanaide
Don’t you think about me, yeah
Kizutsuita kazu bakari
Kazoe teru konna jinsei
Suki ni nareru?
Nanika kawaru?
Afureru yowane ni futa shite yo
[Bridge]
So am I. In fact
Nakitakute mogai teta
Toki mo aru
Further further
Omoi mo kono koemo
Further further
Darenimo todokanai
[Chorus]
Dakedo
Kanawanaitte kimetsukete
Nanihitotsu nashitogezu ni
Nageite bakka
Urayamu bakka
Nobody thinking about you
Kimeru no wa dare demonai
Jibun jishin hokori wo mune ni
Motto mogaite
Motto agait
Tanin ni yume wo takusu na
[Outro]
Ienai kokoro mo kotoba mo
Kowashite iku sekai de
Mienai mirai mo
Kirakira irodotte ikiteiku

Secret My Lips (Paroles en français)
[Couplet 1]
Mon corps et mon âme détestent ce monde
Toutes ces futilités dans les histoires
J’ai l’esprit en proie à la confusion
Je vois, je vois – c’est tout ce qu’ils n’arrêtaient pas de répéter
Arrêtez tout de suite ces absurdités
Vous ne voyez pas que je m’en fiche ? Sortez de ma vue
[Pré-refrain]
Oh bébé, je m’efforce de me couvrir les yeux
La réalité qui se cache derrière les mots a rendu mon cœur transparent
Oh bébé, maintenant, je veux l’envoyer aux oubliettes
Je n’arrive pas à me sortir ça de la tête, whoa-ah-ah-ah-ah
Oh bébé, je m’efforce de me boucher les oreilles
Elles sont réparées par des mensonges superficiels qui déferlent
Oh bébé, maintenant, je veux aller à contre-courant
(Je suis) juste moi, c’est pour ça…
[Refrain]
Des choses comme les mensonges
J’en ai assez, à partir de maintenant…
Ne t’approche pas de moi
Ne me murmure rien
Ne pense pas à moi, ouais
Tu ne fais qu’ajouter des blessures
Une telle vie ne m’apporte que des raisons de les compter
Serai-je capable d’aimer ?
Est-ce que quelque chose va changer ?
Cache tes propres faiblesses qui transparaissent
[Couplet 2]
Dans cette pièce secrète, mes sens sont en éveil
Car tu m’as murmuré quelque chose à l’oreille, près de mon oreiller
Ne lâche pas ce que tu tiens fermement dans ta main
Évite ces redondances, elles sont inutiles
Ne laisse pas ce moment se perdre
Donne-moi encore plus de sensations !
[Pré-refrain]
Oh bébé, j’ai tellement envie de rester ici encore un peu
Avant que l’aube ne se lève, grave cette douleur en moi
Oh bébé, je suis sur le point de craquer
Ne me laisse pas, whoa-ah-ah-ah-ah
Oh bébé, au milieu de cette profonde obscurité
Je ne sais absolument pas quoi faire
Mon corps ne bouge pas d’un pouce
Oh bébé, je ne veux pas que ça s’arrête
(Je suis) juste moi, c’est pour ça…
[Refrain]
Des choses comme les mensonges
J’en ai assez, à partir de maintenant…
Ne t’approche pas de moi
Ne me murmure rien
Ne pense pas à moi, ouais
Tu ne fais qu’ajouter des blessures
Une telle vie ne sert qu’à les compter
Serai-je capable d’aimer ?
Est-ce que quelque chose va changer ?
Cache tes propres faiblesses qui transparaissent
[Pont]
Moi aussi, en fait
Dans les moments difficiles, j’avais envie de pleurer
De plus en plus loin
Mes souvenirs, mes voix
De plus en plus loin
Ils n’atteindront jamais personne
[Refrain]
Mais…
Ne crois pas que ça ne se réalisera pas
Ça ne mènera à rien de bon
Tu ne fais que te lamenter
Tu ne fais que jalouser
Personne ne pense à toi
Personne ne décide à ta place
Redresse-toi et sois fier de toi
Bats-toi davantage
Fais davantage d’efforts
Ne confie tes rêves à personne
[Outro]
Les cœurs resteront à vif, tout comme les mots
Puisque le monde n’est là que pour détruire
Même l’avenir, que l’on ne peut entrevoir,
Te revêtira de lumière et perdurera

Paroles: Miku Kobato
Musique: Band-Maid
Album : Just Bring It (11 janvier 2017)

Notes et citations (Band-Maid Songs Encyclopedia)
Akane : La treizième chanson, « secret my lips », revêt pour moi une grande importance émotionnelle. C’est un morceau qui regorge de motifs de batterie (rires). Pendant la production, les autres membres m’ont encouragée à en mettre encore plus ! Je me suis alors déchaînée en puisant dans toutes mes connaissances. Comme les motifs changent sans cesse dans cette chanson, je pense que c’est aussi difficile à reproduire à l’oreille. Cependant, je pense que c’est devenu un morceau dont on ne se lasse pas, même en l’écoutant souvent, et c’est très agréable à jouer à la batterie.

Kanami : Cette chanson comporte de nombreux rebondissements. J’ai ajouté des phrases puissantes avec des unissons instrumentaux afin d’apporter de la puissance au rythme rapide, en particulier après le milieu du deuxième couplet, ainsi qu’un arrangement émouvant qui rend bien les nuances des paroles dans le refrain. La mélodie du dernier refrain met en valeur les voix en duo. Les paroles évoquent une image du genre : « Je suis coincée dans une pièce, je veux en sortir mais je n’y arrive pas. »
■ La dernière chanson de l’album s’intitule « secret My lips ».
Miku Kobato : Un monde apparemment caché pourrait bien être le genre préféré de Saiki. La mélodie et les instrumentistes de BAND-MAID apportent de la luminosité, je trouve que c’est bien équilibré.
Saiki : J’aime bien le sentiment de « se refermer sur soi-même » que cela dégage.
Miku Kobato: C’est exactement ce que suggèrent les paroles de « secret My lips ».
Saiki : J’étais coincée dans une pièce et je voulais en sortir, mais les paroles donnaient l’impression que je ne pouvais pas m’en échapper.
Miku Kobato : Je me suis dit que c’était un thème difficile à aborder-ppo (rires). Du coup, si on écoute attentivement, on dirait une chanson sur une personne coincée dans un placard-ppo (rires).
Akane : Dans notre approche des chansons, une des caractéristiques de BAND-MAID est d’y intégrer frénétiquement des éléments cool.
Miku Kobato : Cette chanson était en lice pour devenir le titre phare, au même titre que « Don’t you tell ME ». Une partie plus ample suit le dernier refrain, et on y retrouve une ambiance de duo vocal, comme dans « Alone », notre chanson emblématique. C’est là que je prends le relais, et que Sai chante le refrain. La fin est pétillante. – Un peu comme « Est-ce que tu aimes ce genre de choses ? » (Rires). – La force peut receler de l’anxiété et de la faiblesse, ou permettre de montrer différentes facettes.



